Bloed (vertaling van Sangue - 1937)

MALAPARTE Curzio [ps. SUCKERT Kurt Erich]
Bloed (vertaling van Sangue - 1937)
Paperback, in-8, 155 pp.
Uit het Italiaans vertaald door Jan van der Haar.
'Ik verafschuw bloed. Een afkeer die door een ervaring komt van niet alleen mijzelf, maar van heel mijn generatie. (...)'
Malaparte (1898-1957).

Het boek, oorspronkelijk gepubliceerd in 1937 onder de titel "Sangue", is een diepgaande verkenning van de complexiteit en wreedheid van de menselijke natuur, gezien door de lens van de politieke en sociale onrust van het interbellum in Europa. Malaparte's scherpe en onverbloemde stijl maakt dit werk tot een fascinerend, zij het soms verontrustend, leesvoer. Het boek is bijzonder relevant voor historici die geïnteresseerd zijn in de periode tussen de twee wereldoorlogen, de opkomst van het fascisme en de psychologische impact van deze gebeurtenissen op het individu.

MALAPARTE Curzio [ps. SUCKERT Kurt Erich]@ wikipedia
€ 25.0